少し前に携帯を格安スマホに変更しました。(携帯代安い~!!)




待ちに待った携帯到着日のお話。



MとN









MとN2





対応してくれたオペレーターさんは、



最初は気付かなかったけど日本人ではない感じでした。



日本語はすごく上手なのに、細かいニュアンスが通じない。



出来るだけわかりやすくゆっくり話してたつもりでしたが




MとN3



通じない。



充電器の話をしてるのに、なぜ携帯本体を送る必要が・・・




私「携帯の本体ではなくて」


オペレーターさん「携帯の本体ではなくて」


私「充電器が使えなくて」


オペレーターさん「充電器が使えなくて」






私の言う事を復唱してる。


上司に説明しながら指示を聞いてる感じかな

MとN4

これ大変なんだよねー





かなり丁寧に説明したつもりだったけど



結局こちら側の状態が分からないとの事だったので



メールで説明する事になりました。申し訳ない。








携帯をスピーカー状態にしてアドレスを教えてもらうことに。


MとN5








MとN6










・・・









MとN7











MとN8









発音良すぎて


わからない\(^∀^)ノ













@以降を普通に読み上げてもらったところ



最後が「ン」だったので、多分エヌだ!と解釈。



そして確認。




MとN9















MとN10






言った!!





結果は?






MとN11















MとN12












不可だった


がんばれ自分!








その後、日本人スタッフの方とメールでやり取りをし


無事に新しいACアダプターが届きました。







RとLどころかMとNの発音も不可でした。

youtubeで確認だー!!

ranking1


ranking2





ブログの更新通知が受け取れます(^0^)









LINEスタンプ宣伝アイコン
「ママ」「安」「串」で検索しても出てきます




LINEスタンプ宣伝アイコン

「ダンナ」「安串」で検索したら出てきます